https://www.proz.com/kudoz/german-to-italian/mechanics-mech-engineering/6509971-vspw.html

VSPW

07:29 May 11, 2018
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Tank di processo
German term or phrase: VSPW
Pos. 5:
2 Stück XXX-Edelstahl-CIP- Tanks für Frischwasser & **VSPW**
mit je ca. 30.000 Liter Nutzinhalt (Pos. 15 & 16 der Ausschreibung)
Basisversion/Behältergeometrie:
Bauform: zylindrisch, stehend, mit Isolierung
Vakuumversteifung: keine
Oberbodenform: symmetrische Kegelbodenform 15°
Unterbodenform: symmetrische Kegelbodenform 20°
Aufstellungsart: Frei stehend auf 4 angeschweißten konischen Füßen. Fußplatten mit Innengewinde und Stellschrauben
für Bodenregulierung.

Nel testo non c'è spiegazione di questa abbreviazione e online non si trova.
giovanna diomede
Italy
Local time: 13:37


Summary of answers provided
4acqua (potabile) per uso alimentare
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
VSPW = Speisewasser
acqua (potabile) per uso alimentare


Explanation:
Tanks für Frischwasser und VSPW (Speisewasser) = serbatoi per acqua fresca (dolce) e per acqua (potabile) per uso alimentare

Frischwasser(vorrats)tank (Schiff) = serbatoio dell'acqua fresca

Frischwasser (Schiff) = acqua fresca dolce

p. 131/343
D.4.1.2 Vollentgasungsanlage
Richtwerte
Speisewassermindestverweilzeit (Ů) im *Speisewasserbehälter* ≥ 0,5 h bis ≤ 1,0 h
80-%iges Behältervolumen als maximaler Füllstand
Behältervolumen (Vspw ) im (m³) näherungsweise aus:

Tanks für Speisewasser :

Die Großen Segelschiffe
https://books.google.at/books?isbn=3861955679
# - ‎2010 - 180 Seiten
... infolge der am Schiffskörper notwendigen Einbauten (Fundamente für Maschinen und Kessel, Schottwände, Bunker für Kohlen, **Tanks für Speisewasser**).

Ballastwasser, Frischwasser und Speisewasser in Tanks :

Seeschifffahrtsrecht und Öffentliches Seerecht - Google Books-Ergebnisseite
https://books.google.at/books?isbn=3643133103
Uwe Jacobshagen - ‎2016 - 406 Seiten
2) ist die in Tonnen ausgedrückte Verdrängung eines Schiffes ohne Ladung, Brennstoff, Schmieröl, **Ballastwasser, Frischwasser und Speisewasser in Tanks**, ...

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 13:37
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 929
Notes to answerer
Asker: Purtroppo non è questa la soluzione. Il cliente mi ha detto che si tratta di Vorspülwasser = acqua di prelavaggio. Grazie lo stesso

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: