KudoZ home » German to Italian » Medical

Wachzimmer

Italian translation: stanza di terapia intensiva

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Wachzimmer
Italian translation:stanza di terapia intensiva
Entered by: FEDERICA BORGINI
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:03 Mar 19, 2001
German to Italian translations [PRO]
Medical
German term or phrase: Wachzimmer
Terapie im Wachzimmer postoperativ erforderlich
FEDERICA BORGINI
Local time: 09:20
terapia intensiva
Explanation:
la stanza di terapia intensiva è quella camera dell'ospedale appunto dove gli ammalati vengono portati appena dopo l'operazione. E' una stanza asettica, dove non possono entrare i famigliari, se non limitatemente, come numero e come tempo di permanenza, dotata di macchinari specifici nel qual caso insorgessero complicazioni postoperatorie.

La traduzione sarebbe quindi.

N.B. La prima risposta sarebbe comunque sala postoperatoria (femminile di sala) e non sala postoperatoriO att.!!!


LEt me know

Lucia de Luca

Si consiglia il ricovero in terapia intensiva.

Selected response from:

solala
Local time: 09:20
Grading comment
GRAZIE MILLE, ANCH'IO HO TROVATO LA STESSA COSA.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naterapia intensivasolala
nasala di risveglio postoperatorio
Maria Antonietta Ferro
nasala postoperatorioRalf Gabelmann


  

Answers


10 mins
sala postoperatorio


Explanation:
stanza dove viene portato il paziente dopo l'operazione

Ralf Gabelmann
Local time: 09:20
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins
sala di risveglio postoperatorio


Explanation:
non tradurrei camera, ma sala, in conformità col linguaggio medico (es: sala di rianimazione, sala parto ecc)

Maria Antonietta Ferro
Local time: 09:20
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Annie Robberecht, C. Tr.
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs
terapia intensiva


Explanation:
la stanza di terapia intensiva è quella camera dell'ospedale appunto dove gli ammalati vengono portati appena dopo l'operazione. E' una stanza asettica, dove non possono entrare i famigliari, se non limitatemente, come numero e come tempo di permanenza, dotata di macchinari specifici nel qual caso insorgessero complicazioni postoperatorie.

La traduzione sarebbe quindi.

N.B. La prima risposta sarebbe comunque sala postoperatoria (femminile di sala) e non sala postoperatoriO att.!!!


LEt me know

Lucia de Luca

Si consiglia il ricovero in terapia intensiva.



solala
Local time: 09:20
PRO pts in pair: 12
Grading comment
GRAZIE MILLE, ANCH'IO HO TROVATO LA STESSA COSA.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search