12:06 Jul 17, 2001 |
German to Italian translations [Non-PRO] Medical | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Francesca Donati Japan Local time: 08:52 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | VALORI |
|
VALORI Explanation: Lo so che non è la traduzione letterale, ma personalmente mi lancio spesso in traduzioni libere: a volte non si riesce a rendere la precisione del tedesco! In questo caso direi nella prima frase tutti i valori ematici relativi alla glicemia ed in quella tra parentesi valori di iper, ipo e normo glicemia |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.