KudoZ home » German to Italian » Medical

saure Phase

Italian translation: fase acida

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
05:04 Aug 30, 2001
German to Italian translations [PRO]
Medical
German term or phrase: saure Phase
(è sempre la descrizione di un trattamento di dialisi)

Als Verbrauchsmaterial wurde Bicarbonat aus einer Kartusche und die saure Phase aus einem Kanister verwendet.
Come materiale di consumo veniva utilizzato bicarbonato proveniente da una cartuccia, mentre durante la (fase acida?) esso proveniva da un bidone.... COSA VUOL DIRE??
grazie!
Giorgia P
Local time: 12:15
Italian translation:fase acida
Explanation:
è un liquido, infatti viene prelevato da una tanica

c'è anche la fase basica

non ho trovato riferimenti nel web,
ma è così per esperienza!

slt
anusca
Selected response from:

anusca
Italy
Local time: 12:15
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nafase acida
anusca
nala fase acida
Francesco D'Alessandro


  

Answers


25 mins
la fase acida


Explanation:
Premetto che non ho nessuna conoscenza in campo medico. Detto questo, il verbo del passivo (wurde) qui serve da ausiliario a verwendet, che a sua volta riguarda sia il bicarbonato che la fase acida, i quali sono quindi ambedue soggetti di "verwendet wurde". Di conseguenza, ricordando la premessa, direi così:
Come materiale d'uso venne utilizzato del bicarbonato prelevato da una cartuccia, mentre la fase acida proveniva da un contenitore.

Francesco D'Alessandro
Spain
Local time: 11:15
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 21
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins
fase acida


Explanation:
è un liquido, infatti viene prelevato da una tanica

c'è anche la fase basica

non ho trovato riferimenti nel web,
ma è così per esperienza!

slt
anusca

anusca
Italy
Local time: 12:15
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 3087
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search