KudoZ home » German to Italian » Medical: Dentistry

Einkerbungen

Italian translation: indentazione

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:21 Oct 18, 2013
German to Italian translations [PRO]
Medical - Medical: Dentistry / Software odontoriatico
German term or phrase: Einkerbungen
Definieren Sie den Winkel, in dem das Modell in Abhängigkeit von der Einschubrichtung ausgeblockt werden soll.
Definieren Sie, wie weit die Schiene in die Unterschnitte hineinreichen darf.
Je höher der Wert, desto größer die Friktion.
Definieren Sie, wie stak ****Einkerbungen**** auf der Modelloberfläche ausgeblockt werden sollen.
Legen Sie den Wert für die Mindestdicke der Schiene fest.
Klicken Sie auf "Anwenden", um die Schienenunterseite zu generieren.
Befanetta81
Italy
Italian translation:indentazione
Explanation:
trovo sullo stesso dizionario, ma non è molto
comprensibile...
Inserimento della macchinetta/ferula negli interspazi tra dente e dente?
Più o meno... forse qualche altra frase con Einkerbung potrà
chiarire...

slt
a
Selected response from:

Anusca Mantovani
Italy
Local time: 04:36
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4incisioni / intaccature / intagli
S. P. Lozupone
3indentazione
Anusca Mantovani


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
incisioni / intaccature / intagli


Explanation:
.

S. P. Lozupone
Germany
Local time: 04:36
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
indentazione


Explanation:
trovo sullo stesso dizionario, ma non è molto
comprensibile...
Inserimento della macchinetta/ferula negli interspazi tra dente e dente?
Più o meno... forse qualche altra frase con Einkerbung potrà
chiarire...

slt
a

Anusca Mantovani
Italy
Local time: 04:36
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search