KudoZ home » German to Italian » Medical (general)

Hospitzleistungen

Italian translation: prestazioni/cure per malati terminali

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Hospitzleistungen
Italian translation:prestazioni/cure per malati terminali
Entered by: francesca_dt
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:47 Feb 18, 2008
German to Italian translations [PRO]
Medical - Medical (general)
German term or phrase: Hospitzleistungen
Stationäre und ambulante Hospitzleistungen.
In una lista di prestazioni che paga la cassa malattia.
francesca_dt
Germany
Local time: 08:55
prestazioni/cure per malati terminali
Explanation:
Hospiz è l'ultima tappa dei malati terminali, la clinica dove si effettua la cura palliativa e antidolorifica che accompagna alla morte per malattia incurabile...
Selected response from:

Alessandra Carboni Riehn
Germany
Local time: 08:55
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2prestazioni/cure per malati terminali
Alessandra Carboni Riehn
4 +1prestazioni sanitariesmarinella
4servizi di hospice, servizi dell'hospice
Daniela Bazzani


Discussion entries: 1





  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
prestazioni sanitarie


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2008-02-18 22:20:53 GMT)
--------------------------------------------------

cfr.
PflegethemenEin zweiter kurzer Beitrag beschäftigt sich vor dem Hintergrund eines Urteils des Bundessozialgerichts mit der Finanzierung stationärer Hospizleistungen ...
www.hps.ch/pflegethemen/presse_akt.asp?ausgabe=April 2006 - 32k - Im Cache - Ähnliche Seiten


--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2008-02-18 22:21:43 GMT)
--------------------------------------------------

senza -t-, Hospizleistungen suppongo che si debba scrivere..

smarinella
Italy
Local time: 08:55
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 144

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Rosa Fontana
9 mins
  -> danke
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
prestazioni/cure per malati terminali


Explanation:
Hospiz è l'ultima tappa dei malati terminali, la clinica dove si effettua la cura palliativa e antidolorifica che accompagna alla morte per malattia incurabile...

Alessandra Carboni Riehn
Germany
Local time: 08:55
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 56

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Miranda Menga: prestazioni in hospice
1 hr

agree  Christel Zipfel
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
servizi di hospice, servizi dell'hospice


Explanation:
Posto che si tratti di Hospiz e non Hospitz, questo termine lo ritrovo più spesso in inglese (hospice). Eccotene un esempio al seguente link.


    Reference: http://www.ausl.pc.it/rete_cure_palliative/hospice_borgonovo...
Daniela Bazzani
Italy
Local time: 08:55
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 91
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search