KudoZ home » German to Italian » Medical (general)

Bruch an der Axel

Italian translation: ha avuto (subito) una frattura dell´arco ascellare

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Bruch an der Axel
Italian translation:ha avuto (subito) una frattura dell´arco ascellare
Entered by: Ellen Kraus
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:51 Nov 29, 2013
German to Italian translations [PRO]
Medical - Medical (general) / previdenza professionale
German term or phrase: Bruch an der Axel
Sie hatte sich am xx.xx.2013 einen Bruch an der Axel zugezogen und wurde am xx.xx.2013 operiert.
Giovanna N.
Switzerland
Local time: 06:38
ha avuto (subito) una frattura dell´arco ascellare
Explanation:
Frattura dell'arco ascellare della VII costola - BODY BUILDING ITALIA
www.bodybuildingitalia.it/forum/showthread.php?t...
Frattura dell'arco ascellare

--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag3 Stunden (2013-11-30 17:56:21 GMT)
--------------------------------------------------

naturalmente si tratta della parola ACHSEL
Selected response from:

Ellen Kraus
Austria
Local time: 06:38
Grading comment
Grazie a tutti
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4ha avuto (subito) una frattura dell´arco ascellareEllen Kraus


Discussion entries: 3





  

Answers


1 day3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ha avuto (subito) una frattura dell´arco ascellare


Explanation:
Frattura dell'arco ascellare della VII costola - BODY BUILDING ITALIA
www.bodybuildingitalia.it/forum/showthread.php?t...
Frattura dell'arco ascellare

--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag3 Stunden (2013-11-30 17:56:21 GMT)
--------------------------------------------------

naturalmente si tratta della parola ACHSEL

Ellen Kraus
Austria
Local time: 06:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 154
Grading comment
Grazie a tutti
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 2, 2013 - Changes made by Ellen Kraus:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search