KudoZ home » German to Italian » Other

Arm- und Ständerlast

Italian translation: carico sul braccio e sul montante

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Arm- und Ständerlast
Italian translation:carico sul braccio e sul montante
Entered by: Befanetta81
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:07 Jul 20, 2005
German to Italian translations [PRO]
Other
German term or phrase: Arm- und Ständerlast
Vor dem Einbringen des Ladegutes hat der Staplerfahrer sich zu vergewissern, dass die *Armlast und Ständerlast* bei vorgegebenem Lastschwerpunkt nicht überschritten werden.
Befanetta81
Italy
carico sul braccio e sul montante
Explanation:
o no?
Selected response from:

Vittorio Veneziani
Local time: 11:01
Grading comment
Grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1carico sul braccio e sul montanteVittorio Veneziani


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Arm- und Ständerlast
carico sul braccio e sul montante


Explanation:
o no?

Vittorio Veneziani
Local time: 11:01
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 20
Grading comment
Grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Valeria Mazza: sisi!
11 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search