19:33 Jan 25, 2002 |
German to Italian translations [Non-PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Federica Jean Local time: 17:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Buona notte ed ancora auguri di cuore per il tuo compleanno |
| ||
4 | buonanotte, tesoro, e ancora tanti auguri di buon compleanno |
|
Buona notte ed ancora auguri di cuore per il tuo compleanno Explanation: non so che cosa è "sube" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
buonanotte, tesoro, e ancora tanti auguri di buon compleanno Explanation: Variante sul tema, presumendo che "sube" fosse in realtà "suße". Ciao Federica |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.