KudoZ home » German to Italian » Human Resources

im beiderseitigen Einvernehmen

Italian translation: di comune accordo

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:47 Mar 17, 2008
German to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Human Resources
German term or phrase: im beiderseitigen Einvernehmen
Das Arbeitsverhältnis mit Herrn X endet aus betriebsbedingten, wirtschaftlichen Gründen **im beiderseitigen Einvernehmen** zum x/x/1994.
Befanetta81
Italy
Italian translation:di comune accordo
Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 10 Min. (2008-03-17 09:57:43 GMT)
--------------------------------------------------

"No. 3835. CONVENZIONE TRA LA REPUBBLICA ITALIANA
E LA REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA IN
MATERIA DI ASSICURAZIONI SOCIALI


Articolo 3
(1) I cittadini del due Stati contraenti, che si trovano nel territorio di uno
dei due Stati, hanno diritto alle prestazioni delle assicurazioni sociali seconde le disposizioni di ciascuno Stato, con riguardo alla presente Convenzione, ivi compresi i supplementi a carico dei fondi pubblici, senza alcuna limitazione, a meno che, di comune accordo, non sia diversamente stabilito.


Artikel 3
(1) Die Staatsangehörigen der beiden Vertragsstaaten, die sich im Gebiet
eines der beiden Vertragsstaaten aufhalten, haben Anspruch auf die nach den Vorschriften jedes der beiden Vertragsstaaten unter Berücksichtigung dieses Abkommens zu gewährenden Leistungen der Sozialversicherung einschliesslich der Zuschüsse aus öffentlichen Mitteln ohne jede Einschränkung, soweit nicht im gegenseitigen Einvernehmen etwas anderes bestimmt wird."

http://untreaty.un.org/unts/1_60000/8/1/00014026.pdf
Selected response from:

Zea_Mays
Italy
Local time: 05:28
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3di comune accordo
Zea_Mays


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
di comune accordo


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 10 Min. (2008-03-17 09:57:43 GMT)
--------------------------------------------------

"No. 3835. CONVENZIONE TRA LA REPUBBLICA ITALIANA
E LA REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA IN
MATERIA DI ASSICURAZIONI SOCIALI


Articolo 3
(1) I cittadini del due Stati contraenti, che si trovano nel territorio di uno
dei due Stati, hanno diritto alle prestazioni delle assicurazioni sociali seconde le disposizioni di ciascuno Stato, con riguardo alla presente Convenzione, ivi compresi i supplementi a carico dei fondi pubblici, senza alcuna limitazione, a meno che, di comune accordo, non sia diversamente stabilito.


Artikel 3
(1) Die Staatsangehörigen der beiden Vertragsstaaten, die sich im Gebiet
eines der beiden Vertragsstaaten aufhalten, haben Anspruch auf die nach den Vorschriften jedes der beiden Vertragsstaaten unter Berücksichtigung dieses Abkommens zu gewährenden Leistungen der Sozialversicherung einschliesslich der Zuschüsse aus öffentlichen Mitteln ohne jede Einschränkung, soweit nicht im gegenseitigen Einvernehmen etwas anderes bestimmt wird."

http://untreaty.un.org/unts/1_60000/8/1/00014026.pdf

Zea_Mays
Italy
Local time: 05:28
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 16
Grading comment
grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Margherita Ferrero
5 mins
  -> grazie Margherita!

agree  Roberta F.
6 mins
  -> ;-)

agree  Birgit Elisabeth Horn
28 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 1, 2008 - Changes made by Zea_Mays:
FieldOther » Law/Patents
Field (specific)Other » Human Resources


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search