KudoZ home » German to Italian » Other

Mundlochplatte

Italian translation: imboccatura

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:24 Jun 27, 2003
German to Italian translations [PRO]
/ strumenti musicali
German term or phrase: Mundlochplatte
Elenco di vari elementi che compongono un flauto.
Laura Vinti
United States
Local time: 08:02
Italian translation:imboccatura
Explanation:
Mundlochplatte ist Mundplatte. Mundplatte ist embouchure auf französich (URL 1). Embouchure ist imboccatura auf italienisch (URL 2).
Selected response from:

Jonathan Widell
Canada
Local time: 08:02
Grading comment
Grazie Apache.
Ho scelto imboccatura, perché non mi sembra che si parli di ancia nel caso del flauto.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2imboccaturaJonathan Widell
4anciaLorenzo Lilli


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
imboccatura


Explanation:
Mundlochplatte ist Mundplatte. Mundplatte ist embouchure auf französich (URL 1). Embouchure ist imboccatura auf italienisch (URL 2).


    Reference: http://www.floetenmarkt.de/service/ratgeber/kurzratgeber.htm
    Reference: http://digilander.libero.it/ilflautodioz/2tecnica.htm
Jonathan Widell
Canada
Local time: 08:02
Native speaker of: Finnish
PRO pts in pair: 5
Grading comment
Grazie Apache.
Ho scelto imboccatura, perché non mi sembra che si parli di ancia nel caso del flauto.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gian
4 hrs

agree  Laura Di Santo
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ancia


Explanation:
è vero che "L’ imboccatura - o “embouchure” - rappresenta il punto di emissione dell’ aria verso l’ esterno o, per essere più precisi, il punto e il momento di passaggio dell’aria dall’ interno del nostro corpo all’ interno dello strumento." (sito segnalato da geronimo), ma il concetto "concreto" è quello di ancia (sottile lamina di legno, metallo o plastica collocata nell'imboccatura di alcuni strumenti aerofoni, atta a provocare la vibrazione della colonna d'aria ivi contenuta - Zingarelli)

Lorenzo Lilli
Local time: 14:02
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 573
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search