KudoZ home » German to Italian » Other

Epensänger

Italian translation: cantori epici

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Epensänger
Italian translation:cantori epici
Entered by: Monique Messina-Bieri
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:37 Nov 1, 2003
German to Italian translations [PRO]
German term or phrase: Epensänger
. Es wird noch heute von einigen Epensängern, den Manastschi, in einem Rezitalgesang auswendig vorgetragen; einige von ihnen sind noch junge Knaben.

Cantastorie??
grazie
Monique Messina-Bieri
Local time: 08:31
cantori epici
Explanation:
direi

mo' vedo meglio

--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-01 16:50:37 (GMT)
--------------------------------------------------

Questro strumento, conosciuto con il nome di NYATITI, è utilizzato dai
cantori epici del Kenya. La provenienza potrebbe essere LUO o KIKUYO. ...
www.africainmusica.org/instruments/ italiano/cordofoni/LiraKenya.htm

--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-01 16:52:39 (GMT)
--------------------------------------------------

ciaoni e buon lavoro
Selected response from:

verbis
Local time: 08:31
Grading comment
grazie :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2 +3cantori epici
verbis
3 +1s.u.
Tell IT - Helene Salzmann-Mingardi


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +3
cantori epici


Explanation:
direi

mo' vedo meglio

--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-01 16:50:37 (GMT)
--------------------------------------------------

Questro strumento, conosciuto con il nome di NYATITI, è utilizzato dai
cantori epici del Kenya. La provenienza potrebbe essere LUO o KIKUYO. ...
www.africainmusica.org/instruments/ italiano/cordofoni/LiraKenya.htm

--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-01 16:52:39 (GMT)
--------------------------------------------------

ciaoni e buon lavoro

verbis
Local time: 08:31
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1368
Grading comment
grazie :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sabina Winkler CAPIRSI: chi non conosce Omero?
3 mins

agree  Lorenzo Lilli: o cantori dei poemi epici
5 mins

agree  Tell IT - Helene Salzmann-Mingardi: :-))
10 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
s.u.


Explanation:
oppure cantori d'epica??

--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-01 18:47:18 (GMT)
--------------------------------------------------

...guarda che sono d\'accordo con Verbis. La mia è soltanto un\'alternativa, ma non riesco ad aggiungerla sotto la sua risposta.
Rimbambus maximus!!!!

Tell IT - Helene Salzmann-Mingardi
Switzerland
Local time: 08:31
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 1447

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  verbis: tranquillaaaaaaa, con me vai tranquillaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
4 hrs
  -> Haha. Lo so, ma...... :-)))))))))))
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search