KudoZ home » German to Italian » Other

ein träfes Wort

Italian translation: appropriato

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:träf (Schw.= treffend)
Italian translation:appropriato
Entered by: smarinella
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:34 Dec 8, 2003
German to Italian translations [PRO]
German term or phrase: ein träfes Wort
scusate la mia abissale ignoranza, ma che vuol dire?

XXX fand ein träfes Wort fürs Lohnangebot der XXX: "Himmeltraurig"

Siccome poi ho anche difficoltà con Himmeltraurig (mamma mia? il cielo piange? che tristezza?) non mi viene niente di decente per definire quest'espressione...

Chi mi dà una mano? Grazie in anticipo!
smarinella
Italy
Local time: 03:57
una parola appropriata
Explanation:
träf (Schweizerdeutsch :-)): treffend. Come esempio: Er gab ihr eine träfe (treffende) Antwort.
Himmeltraurig=Himmeltruurig: Che grida al cielo/inaudito/scandaloso
Ciao, Helene
Selected response from:

Tell IT - Helene Salzmann-Mingardi
Switzerland
Local time: 03:57
Grading comment
man lernt nie aus!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3una parola appropriata
Tell IT - Helene Salzmann-Mingardi


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
ein träfes Wort
una parola appropriata


Explanation:
träf (Schweizerdeutsch :-)): treffend. Come esempio: Er gab ihr eine träfe (treffende) Antwort.
Himmeltraurig=Himmeltruurig: Che grida al cielo/inaudito/scandaloso
Ciao, Helene

Tell IT - Helene Salzmann-Mingardi
Switzerland
Local time: 03:57
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 1447
Grading comment
man lernt nie aus!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Heide
2 mins
  -> Danke!

agree  Claudia Mattaliano
19 mins
  -> Grazie!

agree  anusca: mamma mia Helene, meno male che sei arrivata tu!
2 hrs
  -> Noi svizzeri siamo proprio un popolo a se... :-))))
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search