10:12 Oct 5, 2004 |
German to Italian translations [Non-PRO] Other | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: hirselina | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | casi nascosti, etc |
| ||
4 | dati non rilevati dalle statistiche |
| ||
3 +1 | stime ufficiose |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
dati non rilevati dalle statistiche Explanation: mi limito a riportare la traduzione del langenscheidt -------------------------------------------------- Note added at 3 mins (2004-10-05 10:15:53 GMT) -------------------------------------------------- buon lavoro |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
stime ufficiose Explanation: ho trovato anche Dunkelziffer stima ufficiosa Dunkelziffer f [STAT] dati m pl non rilevati dalle statistiche <EN>Underreporting <DE>Dunkelziffer <FR>Sous-déclaration <IT>Segnalazione incompleta <IT>Sottonotifica Dunkelziffer unknown quantity chiffre inofficiel, non déclaré, incontrôlable dati lavoro sommerso (attività non rilevate dalle statistiche), Dunkelziffer f auf dem Arbeitsmarkt Dunkelziffer f number of unreported cases (oder crimes, victims) -------------------------------------------------- Note added at 10 mins (2004-10-05 10:23:00 GMT) -------------------------------------------------- dopo \"dati\" mancava \"sconosciuti\" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
casi nascosti, etc Explanation: Una circonlocuzione del tipo "le cifre reali sono più elevate di quelle ufficiali" rende bene il senso di "Dunkelziffer" (che in realtà è un Dunkelfeld http://www.orthopedia-shop.de/glossar/VID-00c3061161fbbc4d06... Si tratta di casi non divulgati, non segnalati,non denunciati, nascosti ... In criminologia, si usa anche "cifra oscura" in italiano "Ogni anno, in gennaio, il Procuratore Generale di Cassazione, inaugurando l’anno giudiziario, secondo tradizione rende noti i dati relativi alla cosiddetta cifra oscura, quello che i criminologi anglosassoni chiamano dark number: si tratta del numero percentuale di reati che non vengono denunciati o dei quali non si riesce a scoprire l’autore."http://www.bioetica-vssp.it/documenti/000221/000221.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.