https://www.proz.com/kudoz/german-to-italian/other/839574-stuckrechnung.html

Stuckrechnung

Italian translation: fattura singola

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Stückrechnung
Italian translation:fattura singola
Entered by: Befanetta81

14:03 Oct 16, 2004
German to Italian translations [PRO]
Other / Tischrechner mit Drucker
German term or phrase: Stuckrechnung
Funktionen der Schalter
Stellung PRT:
Der Rechner ist eingeschaltet. Die Rechnungen werden auf dem eingebauten Drucker mitprotokolliert.

Stellung ITEM:
Der Rechner ist eingeschaltet und der Modus zum Addieren von Einzelrechnungen ist aktiviert. (siehe *Stuckrechnung*)

Stellung RATE SET:
Zum Einstellen des Prozentsatzes für die Tax-Funktion. In dieser Schalterstellung kann nicht gerechnet werden.
Befanetta81
Italy
fattura singola
Explanation:

quando fatture singole vengono sommate per fare una fattura sola si ha la fattura cumulativa

cordiali
al

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 52 mins (2004-10-16 17:56:46 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

mi sembra che dalla nota che hai aggiunto la \"Stückrechnungsfunktion\" serve proprio ad ottenere la fattura CUMULATIVA, quindi forse in italiano la funzione FATTURA SINGOLA non sarebbe molto chiara anche se linguisticamente giusta
Selected response from:

Alberto Franci (X)
Local time: 11:40
Grading comment
Grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1fattura singola
Alberto Franci (X)


Discussion entries: 4





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
fattura singola


Explanation:

quando fatture singole vengono sommate per fare una fattura sola si ha la fattura cumulativa

cordiali
al

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 52 mins (2004-10-16 17:56:46 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

mi sembra che dalla nota che hai aggiunto la \"Stückrechnungsfunktion\" serve proprio ad ottenere la fattura CUMULATIVA, quindi forse in italiano la funzione FATTURA SINGOLA non sarebbe molto chiara anche se linguisticamente giusta

Alberto Franci (X)
Local time: 11:40
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 23
Grading comment
Grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  dieter haake: stimmt
33 mins
  -> danke didi
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: