GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:06 Apr 6, 2005 |
German to Italian translations [PRO] Other | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: chiara marmugi (X) Italy Local time: 14:00 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | vaporiera (con opzione grill/ utilizzabile anche per arrostire senz'olio) |
| ||
4 | v.s. |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
Bräter-Dämpfer vaporiera (con opzione grill/ utilizzabile anche per arrostire senz'olio) Explanation: qui http://www.valsecchi.com/c7.htm è chiamata semplicemente vaporiera, anche se può cuocere come una griglia. se nel testo che segue viene spiegato di cosa si tratta, lascerei solo vaporiera, altrimenti aggiungerei una delle due opzioni che ho messo tra parentesi |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Bräter-Dämpfer v.s. Explanation: ein Bräter ist eine ganz normale Bratpfanne, die in diesem Fall ein paar Extras hat |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.