KudoZ home » German to Italian » Sports / Fitness / Recreation

zu Buche stehen

Italian translation: parlano per lui/Nel suo palmares

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:23 Feb 21, 2008
German to Italian translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation
German term or phrase: zu Buche stehen
Viene prima presentato un allenatore di calcio e subito dopo c'è questa frase:
"Drei Meisterschaften, drei DFB-Pokalsiege und der Europapokal der Pokalsieger stehen als Erfolge zu Buche"
Manuela Cravotta
Italy
Local time: 13:53
Italian translation:parlano per lui/Nel suo palmares
Explanation:
Sta facendo tutto l'elenco dei trofei che questo allenatore ha vinto...Io la renderei riportando il nome dell'allenatore e poi "Parlano per lui/Nel suo palmares tre coppe di Germania,..etc"
Selected response from:

Salvatore Rossi
Italy
Local time: 13:53
Grading comment
Grazie mille!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1parlano per lui/Nel suo palmares
Salvatore Rossi
3 +1avere all'attivo
AdamiAkaPataflo
3può vantare (ben)...
Barbara Miliacca


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
parlano per lui/Nel suo palmares


Explanation:
Sta facendo tutto l'elenco dei trofei che questo allenatore ha vinto...Io la renderei riportando il nome dell'allenatore e poi "Parlano per lui/Nel suo palmares tre coppe di Germania,..etc"

Salvatore Rossi
Italy
Local time: 13:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 60
Grading comment
Grazie mille!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AdamiAkaPataflo: il palmares mi piace :-) /blush! - io un paio di idee le avrei... ;-)))
40 mins
  -> Cosa si può volere di pià dalla vita dopo un agree della cara pataflò?:-))
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
può vantare (ben)...


Explanation:
rigirando la frase (l'allenatore diventa soggetto), ciao.

Barbara Miliacca
France
Local time: 13:53
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
avere all'attivo


Explanation:
:-)

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 13:53
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 164

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  dani70
16 mins
  -> :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search