KudoZ home » German to Italian » Tech/Engineering

durchschleifen

Italian translation: sezionare

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:39 Oct 25, 2001
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: durchschleifen
Praxisgerecht: der Pruefabgriff und die Moeglichkeit der "Abzweigung", um den massiven Leiter durchzuschleifen.
Monjapap
Local time: 07:06
Italian translation:sezionare
Explanation:
Non riesco a capire se il contesto é metaforico oppure elettrico. Prova cosí, spero di poterti aiutare
Selected response from:

Laura De Simone
Spain
Local time: 07:06
Grading comment
Grazie, ciao, monja.
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1passaggio / passareCinzia Pieri
4collegare
Ilde Grimaldi
2sezionare
Laura De Simone


  

Answers


38 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
sezionare


Explanation:
Non riesco a capire se il contesto é metaforico oppure elettrico. Prova cosí, spero di poterti aiutare

Laura De Simone
Spain
Local time: 07:06
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 4
Grading comment
Grazie, ciao, monja.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
passaggio / passare


Explanation:
purtroppo ho cancellato per sbaglio una serie di riferimenti per "Durchschleifen" :-(
Lo trovo spesso in ambito amplificatori/ mixer & Co. con il significato di "passaggio" e "passare/fare passare" attraverso.

Sotto trovi segnalato un glossario EN-DE
dove è tradotto "loop through".

HTH
Ciao!
C



    Reference: http://www.berufsschulen.de/bau/engl/en-dt_l.htm
Cinzia Pieri
Local time: 07:06
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 66

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giuliana Buscaglione: anche "trascinare"
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
collegare


Explanation:
nei miei glossari ho trovato
durchschleifen = collegare
fonte: forum terminol quindi potrebbe essere proprio Proz o qualche mailing list di traduttori
ciao!

Ilde Grimaldi
Local time: 07:06
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 2077
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search