KudoZ home » German to Italian » Tech/Engineering

DV-Anteilen (vedere frase)

Italian translation: parti riguardanti l'elaborazione dei dati

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:DV-Anteilen (vedere frase)
Italian translation:parti riguardanti l'elaborazione dei dati
Entered by: Annalisa Sapone
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:32 Nov 26, 2001
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: DV-Anteilen (vedere frase)
Richtlinie für die Software-Dokumentation von DV-Anteilen in Wehrmaterial
Annalisa Sapone
Italy
Local time: 01:10
parti riguardanti l'elaborazione dei dati
Explanation:
è una forma che suggerirei per avere un italiano più scorrevole (... documentazione del software per le parti.. ecc.)
Selected response from:

Gilda Manara
Italy
Local time: 01:10
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2file/pezzi di elaborazione dati
Lalita
4 +1parti riguardanti l'elaborazione dei dati
Gilda Manara
4DV = DatenverarbeitungAnna Pesce
1elaborate ????Lorella Zaffani


  

Answers


52 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
DV = Datenverarbeitung


Explanation:
Visto che si tratta di documentazione software ho pensato a Datenverarbeitung.

Anna Pesce
Italy
Local time: 01:10
PRO pts in pair: 153
Login to enter a peer comment (or grade)

53 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
file/pezzi di elaborazione dati


Explanation:
DV-Anteile = Datenverarbeitungsanteile
Datenverarbeitung = ital. elaborazione dati
Anteile, Stücke = ital. parti, pezzi, im Softwarebereich file
...per la documentazione software dei file/pezzi di elaborazione dati...
Buon lavoro,
Lalita

Lalita
Italy
Local time: 01:10
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 19

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  anusca: möglich, aber Inbegriff für file ist documento!
23 mins
  -> Ja, aber auch Datei oder "bestimmte Art von Datei" (s. Duden): ich finde, dass paßt gut!

agree  dieter haake: anusca hat recht
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
parti riguardanti l'elaborazione dei dati


Explanation:
è una forma che suggerirei per avere un italiano più scorrevole (... documentazione del software per le parti.. ecc.)


    exp
Gilda Manara
Italy
Local time: 01:10
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 491

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giuliana Buscaglione: sì, per le parti o i segmenti (in un grande sistema ci sono DV- e Nicht-DV-Anteile, dovrebbe riferirsi al "Materialerhaltung", alla sua catalogazione)
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
elaborate ????


Explanation:
potrebbe essere inteso come "elaborate da sistemi elettronici" più che parti di elaborazione dati

Lorella Zaffani
Local time: 01:10
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 153
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search