KudoZ home » German to Italian » Tech/Engineering

im Verbund pruefen

Italian translation: v.sotto

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:53 Dec 18, 2001
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering / speficia materie prime (tessuti, coloranti...) utilizzate per interni di veicoli
German term or phrase: im Verbund pruefen
Folie wird nicht im Verbund geprueft.
(la lamina non viene testata "in combinazione con altri pezzi" ???
giorgiapre
Italian translation:v.sotto
Explanation:
Ciao Giorgia,

io userei "espansi", visto che si tratta di interni di automobili, quindi in materiale sintetico, (lamina andrebbe bene per i metalli leggeri). Sembra voler dire che l'espanso non viene collaudato congiuntamente, però, e qui mi sbilancio, ma voglio essere onesta, mi rimane il dubbio che indichi il non-collaudo del materiale nei punti di giunzione (Verbund significa anche aderenza), cosa che dovrebbe essere chiarificata dalla frase seguente o antecedente, visto che in genere nei punti di giunzioni si effettuano solo misurazioni. È solo una speculazione...


Giuliana
Selected response from:

Giuliana Buscaglione
Austria
Local time: 23:45
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
1v.sotto
Giuliana Buscaglione


  

Answers


16 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
v.sotto


Explanation:
Ciao Giorgia,

io userei "espansi", visto che si tratta di interni di automobili, quindi in materiale sintetico, (lamina andrebbe bene per i metalli leggeri). Sembra voler dire che l'espanso non viene collaudato congiuntamente, però, e qui mi sbilancio, ma voglio essere onesta, mi rimane il dubbio che indichi il non-collaudo del materiale nei punti di giunzione (Verbund significa anche aderenza), cosa che dovrebbe essere chiarificata dalla frase seguente o antecedente, visto che in genere nei punti di giunzioni si effettuano solo misurazioni. È solo una speculazione...


Giuliana

Giuliana Buscaglione
Austria
Local time: 23:45
PRO pts in pair: 2829
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search