KudoZ home » German to Italian » Tech/Engineering

So kam es zu dem erwarteten Wirkungsgradabfall.

Italian translation: caduta del grado di efficienza

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:28 Jan 17, 2002
German to Italian translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: So kam es zu dem erwarteten Wirkungsgradabfall.
Si parla della resa di certi macchinari
sara
Italian translation:caduta del grado di efficienza
Explanation:
= Wirkungsgradabfall

buon lavoro

didi
Selected response from:

dieter haake
Austria
Local time: 12:01
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3caduta del grado di efficienza
dieter haake


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
caduta del grado di efficienza


Explanation:
= Wirkungsgradabfall

buon lavoro

didi

dieter haake
Austria
Local time: 12:01
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 2766
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  schmurr: così è avvenuta la … che ci si aspettava
5 hrs

agree  Giuliana Buscaglione: magari "diminuzione"
5 hrs

agree  Gilda Manara: anche "calo"
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search