14:03 Mar 23, 2002 |
|
German to Italian translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | 1. Drahtgeflecht oder 2. Textilgeflecht?? |
| ||
4 | rete metallica |
| ||
3 | graticcio/maglia (metallica) intrecciata |
|
graticcio/maglia (metallica) intrecciata Explanation: Credo non sia necessario aggiungere "di filo metallico" Giuliana |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
rete metallica Explanation: Drahtgeflecht calza metallica MAROLLI TED 3 per cavi Drahtgeflecht rete di filo metallico HOEPLI TED 3 Drahtgeflecht rete metallica HOEPLI TED 4 Drahtgeflecht tessuto metallico MAROLLI TED 3 Drahtgeflecht treccia metallica MAROLLI TED 3 rivest. isol. o protett. per cavi, tubi di gomma Drahtgeflecht-Matratze materassino con rete metallica GLOS INGE 3 Drahtgeflecht n 1 [ELEKT] treccia f metallica, calza f metallica 2 rete f metallica. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
1. Drahtgeflecht oder 2. Textilgeflecht?? Explanation: 1. Guaina metallica www.elektro.it/elektro_sicurel_html/sicurel_19.html 2. Guaina tessile vedi digilander.iol.it/elettrotecnica/cavi.htm va bene? alberto -------------------------------------------------- Note added at 2002-03-23 18:49:46 (GMT) -------------------------------------------------- ...naturalmente riferito a cavi elettrici... come per esempio quello di un ferro da stiro |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.