KudoZ home » German to Italian » Tech/Engineering

Taskleiste

Italian translation: barra delle applicazioni

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Taskleiste
Italian translation:barra delle applicazioni
Entered by: xxxpgp
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:19 Aug 20, 2002
German to Italian translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Taskleiste
Su una videataho :
Taskleiste (barra task??)
Symbolleiste (barra degli strumenti)
Titelleiste (barra dei titoli???)
C'è qualcuno che puo' confermare??
baroni
Local time: 04:15
v.sotto
Explanation:
Taskleiste = barra delle applicazioni
Symbolleiste = barra degli strumenti
Titelleiste = barra del titolo (normalmente la barra con il nome/titolo della finestra)

Ho windows 2000 in tedesco installato...
Selected response from:

xxxpgp
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +4v.sottoxxxpgp
5 -1applicazionittiberia


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
v.sotto


Explanation:
Taskleiste = barra delle applicazioni
Symbolleiste = barra degli strumenti
Titelleiste = barra del titolo (normalmente la barra con il nome/titolo della finestra)

Ho windows 2000 in tedesco installato...

xxxpgp
PRO pts in pair: 260

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mag. Evelyn Frei
27 mins

agree  Antonella Andreella
3 hrs

agree  Gilda Manara
13 hrs

agree  Lorella Zaffani
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
applicazioni


Explanation:
Io suggerirei semplicemente applicazioni visto che nel linguaggio IT non si parla di barra delle applicazioni ma di "applicazioni"
Il tedesco è una lingua molto più dettagliata e precisa che accetta poche approssimazioni rispetto all'italiano o l'inglese

ttiberia
Italy
Local time: 04:15
PRO pts in pair: 14

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  xxxpgp: esistono termini che già i traduttori di Microsoft hanno reso ben prima di noi, si tratta di termini più o meno ufficiali che ricorrono in tutti i programmi.
13 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search