KudoZ home » German to Italian » Tech/Engineering



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:20 Oct 23, 2002
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering / Leistungsverzeichnis
German term or phrase: Flächenausmass
Il contesto è questo: Grössere Massänderungen werden nach dem F. umgerechnet und abgerechnet.
C'è qualcuno che mi sa dire se questo può essere (in austriaco) *computo metrico* ?
Maria Emanuela Congia
Local time: 17:46

Summary of answers provided
3dimensioneAntonio Andriulo



3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5

Se Flächenausmass è il titolo del paragrafo/capitolo penso che in ogni caso possa andar bene "Dimensione della superficie"



Antonio Andriulo
Local time: 17:46
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 220
Grading comment
Non si tratta di un capitolo e dimensione non ha senso.
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Non si tratta di un capitolo e dimensione non ha senso.

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search