KudoZ home » German to Italian » Tech/Engineering

das Gerät darf nicht im betauten Zustand eingeschaltet werden

Italian translation: Condensa

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Betauung
Italian translation:Condensa
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:55 Mar 6, 2001
German to Italian translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: das Gerät darf nicht im betauten Zustand eingeschaltet werden
Si parla di un estrusore. il problema è che non conosco il termine "betaut", né tantomeno il sostantivo Betauung
babi
non avviare l'apparecchio in presenza di condensa
Explanation:
der Tau = la rugiada

betaut = ricoperto di goccioline di condensa


slt
anusca
Selected response from:

anusca
Italy
Local time: 04:36
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nanon avviare l'apparecchio in presenza di condensa
anusca


  

Answers


5 hrs
non avviare l'apparecchio in presenza di condensa


Explanation:
der Tau = la rugiada

betaut = ricoperto di goccioline di condensa


slt
anusca


    Vedi il dizionario Logos alla voce Betauung.
anusca
Italy
Local time: 04:36
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 3087
Grading comment
Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search