KudoZ home » German to Italian » Tech/Engineering

Protokollschreiber

Italian translation: registratore dei dati di protocollo

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
03:49 Apr 25, 2001
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Protokollschreiber
Si tratta di un tipo di registratore usato per l'acquisizione di dati di impianti.
Qualcuno mi puo' aiutare?
Grazie
Carla Trapani
Local time: 15:23
Italian translation:registratore dei dati di protocollo
Explanation:
Ciao, questo è quanto mi era capitato di trovare una volta. Ho anche un riscontro in un sito in cui parla di "analisi del ciclo di vista di un impianto di processo". spero sia utile e pertinente.
buon lavoro!
P.S. nell'indirizzo, prima di spa ci va una tilde che non so come inserire!
Selected response from:

Irene Berri
Italy
Local time: 15:23
Grading comment
Grazie Ire, preziosa come sempre :))) Ciao
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naregistratore dei dati di protocolloIrene Berri
nageneratore/registratore di report/rapporti/verbali
Ilde Grimaldi


  

Answers


7 mins
generatore/registratore di report/rapporti/verbali


Explanation:
ho trovato questo
Berichtschreiber m
[COMPUTER] generatore m di report, generatore m di prospetti.

Bremsschreiber m
[GER KFZ] decelerografo m, registratore m dei tempi di frenatura.

Ereignisschreiber m
[GER] registratore m di eventi.

Flugschreiber m
[FLUG] registratore m dei dati di volo, scatola f nera.

ciao
Ilde


Ilde Grimaldi
Local time: 15:23
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 2077
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins
registratore dei dati di protocollo


Explanation:
Ciao, questo è quanto mi era capitato di trovare una volta. Ho anche un riscontro in un sito in cui parla di "analisi del ciclo di vista di un impianto di processo". spero sia utile e pertinente.
buon lavoro!
P.S. nell'indirizzo, prima di spa ci va una tilde che non so come inserire!


    Reference: http://psycho.usr.dsi.unimi.it/spa/corso9798/t731.html
Irene Berri
Italy
Local time: 15:23
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 239
Grading comment
Grazie Ire, preziosa come sempre :))) Ciao
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search