https://www.proz.com/kudoz/german-to-italian/tech-engineering/468757-flashen.html

flashen

Italian translation: update / aggiornare

05:46 Jun 30, 2003
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: flashen
Nel paragrafo:
Software-Update Offline/Online ho trovato

Software-Download und **flashen**

senza alcuna altra descrizione o precisazione. Il testo non pare scritto da un tedesco, dal momento che contiene numerosissimi errori.
Sabina Moscatelli
Italy
Local time: 22:11
Italian translation:update / aggiornare
Explanation:
ho trovato vari riferimenti in Google, tra cui per esempio:

Glossar - [ Translate this page ]
Glossar Hier werden alle "Fachbegriffe" aus dem Artikel kurz erläutert. ... Vor dem
Übertakten sollte man sein BIOS unbedingt Updaten (flashen), genaueres dazu ...
www.saleh.de/impressum/baron_huehnerhose/ uebertakten/glossar.html - 5k - Cached - Similar pages

potrebbe essere adatto al caso tuo - anche se con queste stringhe senza contesto è sempre un po' un lancio al buio...

ciao, Gilda
Selected response from:

Gilda Manara
Italy
Local time: 22:11
Grading comment
Grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3update / aggiornare
Gilda Manara
4nota
Gian


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
update / aggiornare


Explanation:
ho trovato vari riferimenti in Google, tra cui per esempio:

Glossar - [ Translate this page ]
Glossar Hier werden alle "Fachbegriffe" aus dem Artikel kurz erläutert. ... Vor dem
Übertakten sollte man sein BIOS unbedingt Updaten (flashen), genaueres dazu ...
www.saleh.de/impressum/baron_huehnerhose/ uebertakten/glossar.html - 5k - Cached - Similar pages

potrebbe essere adatto al caso tuo - anche se con queste stringhe senza contesto è sempre un po' un lancio al buio...

ciao, Gilda


    www.saleh.de/impressum/baron_huehnerhose/ uebertakten/glossar.html - 5k - Cached - Similar pages
Gilda Manara
Italy
Local time: 22:11
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 491
Grading comment
Grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  verbis: detto anche "FLASHARE".......
1 hr

agree  Marco Cevoli: *aggiornare*. Di solito si *flash* un firmware, cioe' il software di base di un apparecchio hardware che risiede in una memoria programmabile (EPROM).
3 hrs

agree  Sergio Mangiarotti: flashare (aggiornare la memoria flash)
1 day 1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
nota


Explanation:
Ho trovato diversi riferimenti su Google ed uno in particolare che mi sembra sia un sinonimo di "download"

5. Parameter- und Software-Download (Flashen)
Beispiele dafür sind z.B.:
Die "Lastprofil-" & "Fahrprofilerfassung", bei denen nur der Dienst "Abfrage von Betriebsdaten"
genutzt wird. Die "Ferndiagnose" nutzt mindestens die ersten drei Dienste. Die
"Aktualisierung von Fahrzeugfunktionen" und die "Erweiterung von Fahrzeugfunktionen"
nutzen mindestens den ersten und fünften Dienst.
Das Gefährdungspotential der Dienste bei Fehlfunktionen oder Mißbrauch nimmt vom
ersten bis zum fünften Dienst zu, deshalb steigen auch Sicherheitsanforderungen in dieser
Reihenfolge.



    Reference: http://ls12-www.cs.uni-dortmund.de/~steinke/proseminar_auto/...
Gian
Italy
Local time: 22:11
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 2810
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: