KudoZ home » German to Italian » Tourism & Travel

am Oberlauf


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:19 Feb 19, 2008
This question was closed without grading. Reason: Other

German to Italian translations [Non-PRO]
Tourism & Travel
German term or phrase: am Oberlauf
die Stadt am Oberlauf des Huangpu Flusses
Giovanna N.
Local time: 05:28

Summary of answers provided
4 -1... al corso superiore ...
Kristin Leitner

Discussion entries: 1



47 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
... al corso superiore ...


Kristin Leitner
Local time: 05:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Giuliana Buscaglione: non si tratta di titoli; *sul* corso superiore
12 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search