KudoZ home » German to Italian » Tourism & Travel

Getränke vom Brunnen

Italian translation: bevande self-service alla spina

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Getränke vom Brunnen
Italian translation:bevande self-service alla spina
Entered by: Chiara-Firenze
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:38 Dec 1, 2010
German to Italian translations [PRO]
Tourism & Travel / hotels
German term or phrase: Getränke vom Brunnen
In un hotel austriaco si offrono Getränke vom Brunnen nel pacchetto all inclusive.
Cosa sono di preciso?

Grazie
sandra antoniazzi
bevande self-service alla spina
Explanation:
direi così
Selected response from:

Chiara-Firenze
Italy
Local time: 01:40
Grading comment
Grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2bevande self-service alla spinaChiara-Firenze
4 +1Distributore di bevande gratuite
Marco Simoncini


Discussion entries: 6





  

Answers


53 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Distributore di bevande gratuite


Explanation:
Credo che si tratti di quei distributori, come nella mensa che frequento io, da cui si può prendere, a volontà, bevande analcoliche e acqua naturale o gassata. Ci sono anche all'IKEA, dove si può pagare la bibita una sola volta e poi riempire il bicchiere quanto si vuole.

Marco Simoncini
Local time: 01:40
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  sandra traduz
2 days 18 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
bevande self-service alla spina


Explanation:
direi così

Chiara-Firenze
Italy
Local time: 01:40
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 36
Grading comment
Grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  BdiL: :-) Maurizio
14 mins
  -> grazie!

agree  sandra traduz
1 day 23 hrs
  -> ciao, grazie
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): BdiL


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 6, 2010 - Changes made by Chiara-Firenze:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search