KudoZ home » German to Korean » Advertising / Public Relations

Herzlich willkommen! Wir freuen uns, daß Sie hier sind!


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:39 Jun 23, 2004
German to Korean translations [Non-PRO]
Advertising / Public Relations
German term or phrase: Herzlich willkommen! Wir freuen uns, daß Sie hier sind!
Christian Ertl

Summary of answers provided
5반갑습니다! 오셔서 정말 감사합니다!
Euna Koh



4205 days   confidence: Answerer confidence 5/5
반갑습니다! 오셔서 정말 감사합니다!

This phrase may be used to welcome people, who attended an occasion.
Under this circumstances, the phrase must be translated liberally.

"Herzlich willkommen" is literally "환영합니다" in Korean.
But I recommend to use the expression "반갑습니다", which means "Nice to meet you" and is more generally used in Korea.

Also the phrase "Wir freuen uns, daß Sie hier sind!" is directly "오셔서 기쁩니다". But this expression is unnatural in Korean.
So I'd rather suggest to use "오셔서 정말 감사합니다".
This sentence is used to thank somebody to attend("Thank you for coming!")

Example sentence(s):
  • 만나서 반갑습니다.
  • 저희 집에 오셔서 정말 감사합니다.
Euna Koh
South Korea
Local time: 05:03
Native speaker of: Native in KoreanKorean, Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search