KudoZ home » German to Polish » Accounting


Polish translation: Uproszczona metoda wyceny

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German term or phrase:Bewertungsvereinfachungsverfahren
Polish translation:Uproszczona metoda wyceny
Entered by: Urszula Kołodziej
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:34 Nov 29, 2006
German to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting /
German term or phrase: Bewertungsvereinfachungsverfahren
Bewertungsvereinfachungsverfahren z.B. Durchschnittspreis, FIFO, LIFO)
Michal Chmielewski
Local time: 18:54
Uproszczona metoda wyceny
W linku wszystko jest pięknie wyjaśnione
Selected response from:

Urszula Kołodziej
Local time: 18:54
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Summary of answers provided
4 +2Uproszczona metoda wyceny
Urszula Kołodziej



8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Uproszczona metoda wyceny

W linku wszystko jest pięknie wyjaśnione

    Reference: http://www.gofin.pl/2,1378,72745.html?PHPSESSID=838e36de0099...
Urszula Kołodziej
Local time: 18:54
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  klick
6 hrs
  -> dziękuję

agree  bartek
3 days 14 hrs
  -> dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search