KudoZ home » German to Polish » Aerospace / Aviation / Space

"Sonnenbö" (thermische Ablösung)

Polish translation: prąd wznoszący (bąbel termiczny)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:29 Nov 5, 2008
German to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space
German term or phrase: "Sonnenbö" (thermische Ablösung)
fragment biografii Otto Lilienthala

Absturz mit einem Normalsegelapparat, nachdem die Aussteuerung einer "Sonnenbö" (thermische Ablösung) nicht gelang.
Tod in Berlin

dziekuje za pomoc.
Danuta Michelsen
Local time: 00:41
Polish translation:prąd wznoszący (bąbel termiczny)
Explanation:
[wywołany promieniowaniem słonecznym]
prąd wznoszący (bąbel termiczny)

... kiedy nie udało mu się skorygować wywołanego prądem wznoszącym (bąblem termicznym) zaburzenia/zakłócenia toru lotu.

http://www.google.de/search?hl=de&q=bąbel termiczny prąd&btn...

Selected response from:

Crannmer
Local time: 00:41
Grading comment
dziekuje!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1prąd wznoszący (bąbel termiczny)
Crannmer


  

Answers


45 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
prąd wznoszący (bąbel termiczny)


Explanation:
[wywołany promieniowaniem słonecznym]
prąd wznoszący (bąbel termiczny)

... kiedy nie udało mu się skorygować wywołanego prądem wznoszącym (bąblem termicznym) zaburzenia/zakłócenia toru lotu.

http://www.google.de/search?hl=de&q=bąbel termiczny prąd&btn...



Crannmer
Local time: 00:41
PRO pts in category: 36
Grading comment
dziekuje!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jerzy Czopik: misjeu się lataniem toże zajmujecie? // ja miałem tam jakieś trzy mewki na odznace i kilka samodzielnych lotów na szybowcu :)
20 mins
  -> W ubieglym stuleciu, za studiow jeszcze, robilem kurs szybowcowy. Ale bez laszowania. Thx :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search