KudoZ home » German to Polish » Automotive / Cars & Trucks

stockender oder fliessender Verkehr

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:51 Oct 31, 2005
German to Polish translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / taffic
German term or phrase: stockender oder fliessender Verkehr
Strassenverkehr
rafal


Summary of answers provided
4 +1ruch (uliczny) ciŕg?y (p?ynny) lub z przerwami
sabetka


  

Answers


58 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ruch (uliczny) ciŕg?y (p?ynny) lub z przerwami


Explanation:
propozycja

sabetka
Native speaker of: Native in PolishPolish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  klick: z przerwami lub ciagly :-)/ tamowany lub ciągly (plynny)
846 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search