KudoZ home » German to Polish » Automotive / Cars & Trucks

Antriebsmanschette

Polish translation: (gumowa) osłona przegubu (na półwałku napędowym)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Antriebsmanschette
Polish translation:(gumowa) osłona przegubu (na półwałku napędowym)
Entered by: Crannmer
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:46 Dec 14, 2005
German to Polish translations [PRO]
Automotive / Cars & Trucks
German term or phrase: Antriebsmanschette
w samochodzie
sabetka
(gumowa) oslona przegubu (na polwalkach napedowych)
Explanation:
(gumowa) oslona przegubu na polwalku napedowym

one polwalki zwane sa potocznie polosiami
Selected response from:

Crannmer
Local time: 16:03
Grading comment
dziekuje pelna uznania dla wiedzy...
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4(gumowa) oslona przegubu (na polwalkach napedowych)
Crannmer


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(gumowa) oslona przegubu (na polwalkach napedowych)


Explanation:
(gumowa) oslona przegubu na polwalku napedowym

one polwalki zwane sa potocznie polosiami

Crannmer
Local time: 16:03
Specializes in field
PRO pts in category: 2204
Grading comment
dziekuje pelna uznania dla wiedzy...
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search