GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:35 May 24, 2002 |
German to Polish translations [Non-PRO] Bus/Financial | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Uwe Kirmse Local time: 11:38 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | opodatkowanie pojedynczych usług przewozowych |
|
opodatkowanie pojedynczych usług przewozowych Explanation: Jest to tylko propozycja, potrafiłbym wymyśleć parę innych wariantów. Jest to podatek obrotowy, czyli Umsatzsteuer, coś podobnego jak Mehrwertsteuer, który też jest ujęty w UStG. W przypadku wwozu towarów jest jednak zawsze Umsatzsteuer zamiast Mehrwertsteuer, ale różnica to raczej tylko sprawa nazwy. Tutaj chodzi o opodatkowanie obrotów z usług przewozowych. Ze względu na to, że są to usługi świadczone tylko okazyjnie, są one opodatkowywane za każdym razem przez Urząd Celny. Ja się na tym wszystkim nie znam, ale tak wynikałoby z ustawy - cytat z linku na dole: (5) Bei Beförderungen von Personen im Gelegenheitsverkehr mit Kraftomnibussen, die nicht im Inland zugelassen sind, wird die Steuer, abweichend von Absatz 1, für jeden einzelnen steuerpflichtigen Umsatz durch die zuständige Zolldienststelle berechnet (Beförderungseinzelbesteuerung), wenn eine Grenze zum Drittlandsgebiet überschritten wird. Zuständige Zolldienststelle ist die Eingangszollstelle oder Ausgangszollstelle, bei der der Kraftomnibus in das Inland gelangt oder das Inland verläßt. Die zuständige Zolldienststelle handelt bei der Beförderungseinzelbesteuerung für das Finanzamt, in dessen Bezirk sie liegt (zuständiges Finanzamt). Absatz 2 und § 19 Abs. 1 sind bei der Beförderungseinzelbesteuerung nicht anzuwenden. Reference: http://jurcom5.juris.de/bundesrecht/ustg_1980/__16.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.