KudoZ home » German to Polish » Business/Commerce (general)

Erfüllungsgehilfe

Polish translation: osoba, której dłużnik powierzył wykonanie zobowiązania/świadczenia

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Erfüllungsgehilfe
Polish translation:osoba, której dłużnik powierzył wykonanie zobowiązania/świadczenia
Entered by: kag
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:21 Nov 12, 2008
German to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Business/Commerce (general)
German term or phrase: Erfüllungsgehilfe
im Sinne § 278 des BGB, s.:
http://www.juraforum.de/lexikon/Erfüllungsgehilfe

- czy jest podobne wyrażenie w polskim prawie?
Dziękuję z góry
Bingo34
Local time: 10:37
osoba, której dłużnik powierzył wykonanie zobowiązania/świadczenia
Explanation:
taka jest moja propzycja; oczywiście co do znaczenia podane wcześniej odpowiedzi są dobre, jednak nie do końca podoba mi się samo określenie "pomocnik" i "osoba, przy pomocy której..."
Selected response from:

kag
Grading comment
dziękujęń-/
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1pomocnik dłużnika wykonujący jego świadczenia
Christine Zornow
4osoba, której dłużnik powierzył wykonanie zobowiązania/świadczeniakag


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
pomocnik dłużnika wykonujący jego świadczenia


Explanation:
w tym związku mi się nie podoba podane wcześniej tłumaczenie "podwykonawca", bo to mnie się kojarzy bardziej z pojęciem "Subunternehmer"

Christine Zornow
Local time: 10:37
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  eklerka: lub: osoba przy pomocy której dłużnik spełnia świadczenie
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
osoba, której dłużnik powierzył wykonanie zobowiązania/świadczenia


Explanation:
taka jest moja propzycja; oczywiście co do znaczenia podane wcześniej odpowiedzi są dobre, jednak nie do końca podoba mi się samo określenie "pomocnik" i "osoba, przy pomocy której..."

kag
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 3
Grading comment
dziękujęń-/
Notes to answerer
Asker: mało być tak: dziękuję :-)

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 16, 2008 - Changes made by kag:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search