KudoZ home » German to Polish » Construction / Civil Engineering

Einbaugarnituren

Polish translation: zestawy montażowe

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Einbaugarnituren
Polish translation:zestawy montażowe
Entered by: biurotext
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:04 Nov 9, 2007
German to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
German term or phrase: Einbaugarnituren
Z góry dziękuję za pomoc
biurotext
Local time: 10:15
zestawy montażowe
Explanation:
zestawy montażowe (bliższe określenie wymaga kontekstu)

http://www.kettlerweb.de/produkte/prod23.html

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2007-11-10 10:08:07 GMT)
--------------------------------------------------

może do montażu zasuwy wodnej:
http://www.enbw.com/content/de/partner/_media/pdf/rohrleitun...
Selected response from:

Mariusz Wstawski
Germany
Local time: 10:15
Grading comment
Dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2 +1zestawy montażowe
Mariusz Wstawski


  

Answers


11 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
zestawy montażowe


Explanation:
zestawy montażowe (bliższe określenie wymaga kontekstu)

http://www.kettlerweb.de/produkte/prod23.html

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2007-11-10 10:08:07 GMT)
--------------------------------------------------

może do montażu zasuwy wodnej:
http://www.enbw.com/content/de/partner/_media/pdf/rohrleitun...

Mariusz Wstawski
Germany
Local time: 10:15
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 101
Grading comment
Dziękuję

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  klick
2 days5 hrs
  -> dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 9, 2007:
Kudoz queueIn queue » Public


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search