https://www.proz.com/kudoz/german-to-polish/construction-civil-engineering/2566105-kiestopf.html

Kiestopf

Polish translation: Kręgi betonowe wypełnione żwirem

17:36 Apr 29, 2008
German to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
German term or phrase: Kiestopf
w oczyszcalni ścieków thx z góry ;) !
tubylec
Local time: 21:23
Polish translation:Kręgi betonowe wypełnione żwirem
Explanation:
"Das entstehende Klärgas wird aus dem Faulbehälter über eine Schaumfalle in einen Kiestopf geleitet, um es zu reinigen"

Nie wiem (wątpię) czy to pojęcie ma swój jednowyrazowy odpowiednik w j. polskim. Jeśli tak, to pewnie jest to kilka lokalnych odpowiedników. Zaryzykowałbym tu nawet "filtr żwirowy" gdyby nie to, że nie chodzi tyle o filtrację, il;e o pewien rodzaj zabezpieczenia. W związku z tym sugestia: "przepona żwirowa". Polecam oba linki - mogą się przydać, jeśli pasują do kontekstu tłumaczenia.
Selected response from:

Adam Bielaczyk
Poland
Local time: 21:23
Grading comment
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Kręgi betonowe wypełnione żwirem
Adam Bielaczyk


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Kręgi betonowe wypełnione żwirem


Explanation:
"Das entstehende Klärgas wird aus dem Faulbehälter über eine Schaumfalle in einen Kiestopf geleitet, um es zu reinigen"

Nie wiem (wątpię) czy to pojęcie ma swój jednowyrazowy odpowiednik w j. polskim. Jeśli tak, to pewnie jest to kilka lokalnych odpowiedników. Zaryzykowałbym tu nawet "filtr żwirowy" gdyby nie to, że nie chodzi tyle o filtrację, il;e o pewien rodzaj zabezpieczenia. W związku z tym sugestia: "przepona żwirowa". Polecam oba linki - mogą się przydać, jeśli pasują do kontekstu tłumaczenia.


    Reference: http://www.hsg-kl.de/faecher/ch/alt/klaer/klaeranlage/schlam...
    Reference: http://www.gkmsystem.pl/oczyszczalnie/z_recyrkulacja.html
Adam Bielaczyk
Poland
Local time: 21:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 95
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: