KudoZ home » German to Polish » Construction / Civil Engineering

Schlitzplan

Polish translation: Plan otworow instalacyjnach

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Schlitzplan
Polish translation:Plan otworow instalacyjnach
Entered by: Alicja Butkiewicz-Hübscher
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:54 Jul 5, 2004
German to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
German term or phrase: Schlitzplan
pojecie wraz z "Durchbruchsplan" znajduje sie w zakresie prac architekta lub inzyniera w katalogu uslug w punkcie "Technische Ausrüstung". Kolega mnie poinformowal, iz jest to "plan otworow instalacyjnych", oczywiscie mozna te dwa pojecia pod to jedno podciagnac, ale z pewnoscia jest jakies fachowe okreslenie dla "Schlitzplan" i dla "Durchbruchplan". Dziekuje
Alicja Butkiewicz-Hübscher
Germany
Local time: 15:21
Plan otworow instalacyjnach
Explanation:
"Durchbruchplan" i "Schlitzplan" mozna uzywac zamiennie. Nie ma zadnej roznicy semantycznej miedzy tymi dwoma slowami.
Selected response from:

A_Panda
Poland
Local time: 15:21
Grading comment
Dziekuje za potwierdzenie moich przypuszczen.Mam nadzieje, ze to pytanie zostanie kiedys przez kogos rozwiniete. Bo w koncu w j.niem. istnieja dwa pojecia, ktore mozna by fachowo opisac. Podziekowania dla Agnieszki:)
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Plan otworow instalacyjnach
A_Panda


Discussion entries: 1





  

Answers


42 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Plan otworow instalacyjnach


Explanation:
"Durchbruchplan" i "Schlitzplan" mozna uzywac zamiennie. Nie ma zadnej roznicy semantycznej miedzy tymi dwoma slowami.

A_Panda
Poland
Local time: 15:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 2
Grading comment
Dziekuje za potwierdzenie moich przypuszczen.Mam nadzieje, ze to pytanie zostanie kiedys przez kogos rozwiniete. Bo w koncu w j.niem. istnieja dwa pojecia, ktore mozna by fachowo opisac. Podziekowania dla Agnieszki:)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search