KudoZ home » German to Polish » Engineering (general)

Puls entprellen

Polish translation: eliminować drgania/odbicia styków

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:48 Dec 6, 2016
German to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
German term or phrase: Puls entprellen
Komunikaty sterownika obrabiarki CNC:
"Puls entprellen (Option)"
Agiks
Local time: 16:09
Polish translation:eliminować drgania/odbicia styków
Explanation:
Utarte wyrażenie. Ang. debouncing.
A odpowiednia funkcja lub urządzenie to układ eliminacji drgań styków. Może występować zarówno jako część hardware, jak i być funkcją oprogramowania.

Czym tutaj jest puls, musi wynikać z kontekstu.
Selected response from:

Crannmer
Local time: 16:09
Grading comment
Dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4eliminować drgania/odbicia styków
Crannmer


Discussion entries: 1





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
entprellen
eliminować drgania/odbicia styków


Explanation:
Utarte wyrażenie. Ang. debouncing.
A odpowiednia funkcja lub urządzenie to układ eliminacji drgań styków. Może występować zarówno jako część hardware, jak i być funkcją oprogramowania.

Czym tutaj jest puls, musi wynikać z kontekstu.

Crannmer
Local time: 16:09
Specializes in field
PRO pts in category: 1365
Grading comment
Dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search