Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

19:13 Jul 12, 2018
German to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
German term or phrase: Geräteablage
Instrukcja obsługi podnośnika koszowego:

Für Bühnenbetrieb Wahltaster (2) auf "Bühne" stellen (Kontrolllampe erlischt, Hubeinrichtung wird feigegeben).
Über Joysticks (3) zuerst Hubarm aus der Geräteablage herauszufahren
Bewegungen der Hubeinrichtung unter Beachtung nachfolgender Punkte durchführen.
Local time: 20:15

Summary of answers provided
4 +1Uchwyt
Dariusz Prochotta

Discussion entries: 1



12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1

albo oparcie lub podpora.
Na poniższym zdjęciu to ten element, który znajduje się bezpośrednio pod cyfrą "3" (napis Udźwig 300 kg)

Dariusz Prochotta
Local time: 20:15
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 90

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Crannmer: raczej podpora
9 hrs
  -> dzięki
Login to enter a peer comment (or grade)

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search