KudoZ home » German to Polish » Food & Drink

Riesen-Langos

Polish translation: niżej

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:24 Apr 7, 2004
German to Polish translations [PRO]
Food & Drink
German term or phrase: Riesen-Langos
Specja³ serwowany w Wiedniu.
Klet
Polish translation:niżej
Explanation:
Riesen to po prostu olbrzymie, duże
Langos to "ungarische Fladen" - s±dz±c po zdjęciu wygl±da to jak racuch, placek
czyli moja propozycja
Riesen-Langos - olbrzymie racuchy/placki węgierskie

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2004-04-07 10:45:02 GMT)
--------------------------------------------------

Po dokładniejszym przeczytaniu przepisu wygl±da to jednak raczej jak pita (i tak też PONS: Fladenbrot-pita)
Langos sind ungarische Fladenbrote, die man gut als Beilage zu Suppen oder als Snack mit Kräuterquark, Frischkäse oder Knoblauchbutter reichen kann.
I tey przepis na Gyros im Fladenbrot:
http://www.marions-kochbuch.de/rezept/0105.htm

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2004-04-07 10:56:27 GMT)
--------------------------------------------------

A może zostawić Langos lub z węgierskiego Langosz:

... upitrasić. Byłem na węgrzech kilka razy i kuchnia mi bardzo zasmakowała, zwłaszcza Langos,a więc my¶lę, że nie raz skorzystam. ...
ksiegi-gosci.pl/readbook.pl?1706

... Jeden z uczestników poprzedniego wypadu zareklamował węgierskie jedzenie \"Langos\" jako super, tak więc tago dnia postanowili¶my spróbować tego specjału ...
www.geocities.com/ad_fest/

Przepisy na langosz:
http://www.kafeteria.pl/bonappetit/przepisy/obiekt_int.php?i...
http://f.kuchnia.o2.pl/temat.php?id_p=685
Selected response from:

Iwona Domanska
Poland
Local time: 08:00
Grading comment
Bardzo dziękuję też Ani za pomoc!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3niżejIwona Domanska
3bułeczki, chlebki
Anna Bittner


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
bułeczki, chlebki


Explanation:
sama nie wiem, trzeba chyba nazwę wymyślić
wyglądają tak:

http://www.marions-kochbuch.de/rezept/0523.htm
http://www.muffin.it/rez/280/rez.htm

Anna Bittner
Local time: 08:00
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 104
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
niżej


Explanation:
Riesen to po prostu olbrzymie, duże
Langos to "ungarische Fladen" - s±dz±c po zdjęciu wygl±da to jak racuch, placek
czyli moja propozycja
Riesen-Langos - olbrzymie racuchy/placki węgierskie

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2004-04-07 10:45:02 GMT)
--------------------------------------------------

Po dokładniejszym przeczytaniu przepisu wygl±da to jednak raczej jak pita (i tak też PONS: Fladenbrot-pita)
Langos sind ungarische Fladenbrote, die man gut als Beilage zu Suppen oder als Snack mit Kräuterquark, Frischkäse oder Knoblauchbutter reichen kann.
I tey przepis na Gyros im Fladenbrot:
http://www.marions-kochbuch.de/rezept/0105.htm

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2004-04-07 10:56:27 GMT)
--------------------------------------------------

A może zostawić Langos lub z węgierskiego Langosz:

... upitrasić. Byłem na węgrzech kilka razy i kuchnia mi bardzo zasmakowała, zwłaszcza Langos,a więc my¶lę, że nie raz skorzystam. ...
ksiegi-gosci.pl/readbook.pl?1706

... Jeden z uczestników poprzedniego wypadu zareklamował węgierskie jedzenie \"Langos\" jako super, tak więc tago dnia postanowili¶my spróbować tego specjału ...
www.geocities.com/ad_fest/

Przepisy na langosz:
http://www.kafeteria.pl/bonappetit/przepisy/obiekt_int.php?i...
http://f.kuchnia.o2.pl/temat.php?id_p=685


    Reference: http://www.marions-kochbuch.de/rezept/0523.htm
Iwona Domanska
Poland
Local time: 08:00
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 36
Grading comment
Bardzo dziękuję też Ani za pomoc!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search