KudoZ home » German to Polish » General / Conversation / Greetings / Letters

Wir bieten Dienstleistungen und Beratungen auf hohem Fachniveau

Polish translation: Oferujemy usługi i doradztwo na wysokim poziomie

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:24 Jun 23, 2005
German to Polish translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
German term or phrase: Wir bieten Dienstleistungen und Beratungen auf hohem Fachniveau
Czy nie lepiej brzmialoby "Beratung"(l.poj)?
ukasz
Polish translation:Oferujemy usługi i doradztwo na wysokim poziomie
Explanation:
HTH
Selected response from:

Anna Bittner
Local time: 01:34
Grading comment
Dziękuję!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2Oferujemy usługi i doradztwo na wysokim poziomie
Anna Bittner


Discussion entries: 2





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Oferujemy usługi i doradztwo na wysokim poziomie


Explanation:
HTH

Anna Bittner
Local time: 01:34
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Dziękuję!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jerzy Czopik: Beratung by³oby lepiej
2 mins
  -> zgadzam siê

agree  Radson: Beratung
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 4, 2005 - Changes made by Anna Bittner:
LevelNon-PRO » PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search