KudoZ home » German to Polish » Law: Contract(s)

gutgeschrieben

Polish translation: zapisanie czegoś na dobro czyjegoś rachunku (uznanie rachunku)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:gutgeschrieben
Polish translation:zapisanie czegoś na dobro czyjegoś rachunku (uznanie rachunku)
Entered by: Piotr Hasny
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:51 Mar 1, 2018
German to Polish translations [PRO]
Law: Contract(s)
German term or phrase: gutgeschrieben
"Aufgrund einer monatlichen Auswertung werden die Vertragsstrafen verrechnet oder eventuell gutgeschrieben".

Der Auftraggeber nimmt am Gutschriftverfahren teil. Ich weiß nicht, wie hier das Wort "gutgeschrieben" korrekt zu übersetzen ist.
Keejkej
Germany
Local time: 10:21
zapisanie czegoś na dobro czyjegoś rachunku (uznanie rachunku)
Explanation:
kary umowne zostaną naliczone lub zapisane na dobro rachunku

gu̱t|schreiben CZASOW. przech. irr
jdm etw gutschreiben
zapisać coś na dobro czyjegoś rachunku

https://pl.pons.com/tłumaczenie?q=gutschreiben&l=depl&in=ac_...

Rachunek jednej ze stron może zostać obciążony kwotą kary umownej zaś rachunek drugiej strony może zostać uznany tą kwotą
Selected response from:

Piotr Hasny
Poland
Local time: 10:21
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3zapisanie czegoś na dobro czyjegoś rachunku (uznanie rachunku)
Piotr Hasny


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
zapisanie czegoś na dobro czyjegoś rachunku (uznanie rachunku)


Explanation:
kary umowne zostaną naliczone lub zapisane na dobro rachunku

gu̱t|schreiben CZASOW. przech. irr
jdm etw gutschreiben
zapisać coś na dobro czyjegoś rachunku

https://pl.pons.com/tłumaczenie?q=gutschreiben&l=depl&in=ac_...

Rachunek jednej ze stron może zostać obciążony kwotą kary umownej zaś rachunek drugiej strony może zostać uznany tą kwotą

Piotr Hasny
Poland
Local time: 10:21
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 60
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 12 - Changes made by Piotr Hasny:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search