GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:26 Jun 17, 2005 |
German to Polish translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ryszard Jahn Local time: 18:53 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | oświadczenie o zwolnieniu z odpowiedzialności |
| ||
4 +1 | o¶wiadczenie o zwolnieniu _od_ odpowiedzialno¶ci cywilnej |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
Haftungsfreistellungserklärung oświadczenie o zwolnieniu z odpowiedzialności Explanation: na chłopski rozum |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Haftungsfreistellungserklärung o¶wiadczenie o zwolnieniu _od_ odpowiedzialno¶ci cywilnej Explanation: Haftungsfreistellungserklärung -> typowe dla banków itp. ale też patrz link: -------------------------------------------------- Note added at 6 hrs 26 mins (2005-06-17 20:52:52 GMT) -------------------------------------------------- Haftung - jest O.C. sonst sonstige Verantwortlichkeiten Reference: http://www.muzyk.net/myprint.php?sid=153&table=story |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.