Die Klägerin ist nicht aktiv legitimiert.

Polish translation: Powódka nie ma czynnej legitymacji procesowej

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Die Klägerin ist nicht aktiv legitimiert.
Polish translation:Powódka nie ma czynnej legitymacji procesowej
Entered by: anulka

10:19 Sep 11, 2006
German to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
German term or phrase: Die Klägerin ist nicht aktiv legitimiert.
Kontekst:

Es wird beantragt, die Klage kostenpflichtig abzuweisen.

Die Klägerin ist nicht aktiv legitimiert. Die Beklagte hat weder niemals die Fertigung von zwei Anhängern bei der Klägerin bestellt. Es hat zwischen den Parteien auch keine technischen Verhandlungen oder Abstimmungen gegeben, noch ist eine Vereinbarung über Werkslohn getroffen worden.
anulka
Finland
Local time: 08:55
Powódka nie ma czynnej legitymacji procesowej
Explanation:
Znaczy to tyle, że nie przysługuje jej roszczenie względem pozwanego.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days2 hrs (2006-09-13 13:11:02 GMT)
--------------------------------------------------

@ Iceblue, małe wyjaśnienie:
Masz rację. Zauważ jednak że strona powodowa w procesie podnosi roszczenie. To był po prostu skrót myślowy.
Naturalnie że na egzaminie powiedział bym: brak czynnej legitymacji procesowej w procesie cywilnym oznacza brak możliwości do uczestniczenia w procesie w charakterze powoda, pozwanego, interwenienta głównego, a także - przynajmniej w pewnym zakresie - interwenienta ubocznego.
Ale to jest forum tłumaczy nie prawników i takie wywody są tu, moim zdaniem, bez sensu.

Staram się tak tłumaczyć, żeby rozumieli mnie wszyscy. Tłumaczenie czynnej legitymacji jako zdolności do występownia w charakterze jest, w jakimś stopniu, obarczone błędem logicznym ignotum per ignotum.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days2 hrs (2006-09-13 13:12:12 GMT)
--------------------------------------------------

w charakterze STRONY tam było.
Selected response from:

Szymon Metkowski
Poland
Local time: 07:55
Grading comment
Bardzo dziekuje!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Powódka nie ma czynnej legitymacji procesowej
Szymon Metkowski


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Powódka nie ma czynnej legitymacji procesowej


Explanation:
Znaczy to tyle, że nie przysługuje jej roszczenie względem pozwanego.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days2 hrs (2006-09-13 13:11:02 GMT)
--------------------------------------------------

@ Iceblue, małe wyjaśnienie:
Masz rację. Zauważ jednak że strona powodowa w procesie podnosi roszczenie. To był po prostu skrót myślowy.
Naturalnie że na egzaminie powiedział bym: brak czynnej legitymacji procesowej w procesie cywilnym oznacza brak możliwości do uczestniczenia w procesie w charakterze powoda, pozwanego, interwenienta głównego, a także - przynajmniej w pewnym zakresie - interwenienta ubocznego.
Ale to jest forum tłumaczy nie prawników i takie wywody są tu, moim zdaniem, bez sensu.

Staram się tak tłumaczyć, żeby rozumieli mnie wszyscy. Tłumaczenie czynnej legitymacji jako zdolności do występownia w charakterze jest, w jakimś stopniu, obarczone błędem logicznym ignotum per ignotum.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days2 hrs (2006-09-13 13:12:12 GMT)
--------------------------------------------------

w charakterze STRONY tam było.

Szymon Metkowski
Poland
Local time: 07:55
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 536
Grading comment
Bardzo dziekuje!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  iceblue: z odpowiedzia sie zgadzam, z wyjasnieniem nie - legitymacja procesowa nie oznacza, ze nie przysluguje roszczenie, tylko ze dana strona moze na podstawie przepisow prawa materialnego wystepowac w postepowaniu w charakterze strony.
2 days 32 mins
  -> dzięki. Patrz wyżej :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search