KudoZ home » German to Polish » Law (general)

in meiner Eigenschaft

Polish translation: jako

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:47 Feb 15, 2007
German to Polish translations [PRO]
Law (general)
German term or phrase: in meiner Eigenschaft
Ich, XY, bevollmaechtige in meiner Eigenschaft als einzelvertretungsberechtigte Geschaeftsfuehrerin der Firma BC, Herrn ...
klick
Poland
Local time: 20:48
Polish translation:jako
Explanation:
jako, występujący w charakterze, pełniący funkcję etc.
Selected response from:

Aga Blazek
Local time: 20:48
Grading comment
dzięki za pomoc
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2jakoAga Blazek


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
jako


Explanation:
jako, występujący w charakterze, pełniący funkcję etc.

Aga Blazek
Local time: 20:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 32
Grading comment
dzięki za pomoc

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Szymon Metkowski
21 mins

agree  Alicja Butkiewicz-Hübscher
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search