KudoZ home » German to Polish » Law (general)

Einziehungsbetrag

Polish translation: kwota podlegająca konfiskacie

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:29 Mar 2, 2018
German to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Strafbefehl
German term or phrase: Einziehungsbetrag
Die Höhe der Strafe wird wie folgt festgelegt:......

Ferner haben Sie 73,50 EURO Kosten sowie 450,00 EURO Einziehungsbetrag zu zahlen.
Annagil60
Germany
Local time: 22:28
Polish translation:kwota podlegająca konfiskacie
Explanation:
E̱i̱nziehung <‑, ‑en> RZECZOW. ż
1. Einziehung JUR (Beschlagnahmung):
Einziehung
konfiskata ż
Einziehung
przepadek m
Einziehung von Gegenständen aus Straftaten
przepadek rzeczy pochodzących z czynu przestępczego

https://pl.pons.com/tłumaczenie?q=Einziehung&l=depl&in=ac_de...


E̱i̱nziehungsverfahren <‑s, ‑> RZECZOW. nt
Einziehungsverfahren JUR, FIN
postępowanie nt w sprawie konfiskaty [oder ściągania należności]

--------------------------------------------------
Note added at 4 Tage (2018-03-07 07:52:51 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

gern geschehen!
Selected response from:

Piotr Hasny
Poland
Local time: 22:28
Grading comment
Ich bedanke mich für Ihre Hilfe!

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3kwota podlegająca konfiskacie
Piotr Hasny


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
kwota podlegająca konfiskacie


Explanation:
E̱i̱nziehung <‑, ‑en> RZECZOW. ż
1. Einziehung JUR (Beschlagnahmung):
Einziehung
konfiskata ż
Einziehung
przepadek m
Einziehung von Gegenständen aus Straftaten
przepadek rzeczy pochodzących z czynu przestępczego

https://pl.pons.com/tłumaczenie?q=Einziehung&l=depl&in=ac_de...


E̱i̱nziehungsverfahren <‑s, ‑> RZECZOW. nt
Einziehungsverfahren JUR, FIN
postępowanie nt w sprawie konfiskaty [oder ściągania należności]

--------------------------------------------------
Note added at 4 Tage (2018-03-07 07:52:51 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

gern geschehen!

Piotr Hasny
Poland
Local time: 22:28
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 70
Grading comment
Ich bedanke mich für Ihre Hilfe!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search