KudoZ home » German to Polish » Law (general)

Skontiwährend

Polish translation: z zachowaniem skonta

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Skontiwährend
Polish translation:z zachowaniem skonta
Entered by: james18
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:30 Feb 15, 2005
German to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Law (general)
German term or phrase: Skontiwährend
Widrigenfalls muss die Rechnung aus Steuerrechtlichen Gründen in Polen retourniert und Skontowahrend neu ausgestellt werden
james18
Poland
Local time: 22:42
z zachowaniem skonta
Explanation:
IMHO

wah|ren <sw. V.; hat> [mhd. war(e)n, ahd. in: biwaron, zu veraltet Wahr (mhd. war, ahd. wara)= Aufmerksamkeit, Acht, Obhut, Aufsicht, also eigtl.= beachten, in Obhut nehmen] (geh.):

a) etw., bes. einen bestimmten Zustand, ein bestimmtes Verhalten o.Ä., aufrechterhalten, nicht verändern; bewahren: Distanz, einen gewissen Abstand w.; die Neutralität w.; Disziplin w.; sein Inkognito w.; sie wahrte ihre Würde; Stillschweigen w. (nicht über etw. sprechen); die Form w. (nicht gegen die Umgangsformen verstoßen); ein Geheimnis w. (nicht preisgeben); das Briefgeheimnis w. (respektieren, nicht verletzen);

b) nicht antasten lassen; schützen, verteidigen: seine Interessen, seine Rechte, seinen Vorteil, seine Unabhängigkeit w.

© Duden - Deutsches Universalwörterbuch, 5. Aufl. Mannheim 2003 [CD-ROM].
Selected response from:

Iwona Domanska
Poland
Local time: 22:42
Grading comment
dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2z zachowaniem skontaIwona Domanska


Discussion entries: 2





  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Skonto wahrend
z zachowaniem skonta


Explanation:
IMHO

wah|ren <sw. V.; hat> [mhd. war(e)n, ahd. in: biwaron, zu veraltet Wahr (mhd. war, ahd. wara)= Aufmerksamkeit, Acht, Obhut, Aufsicht, also eigtl.= beachten, in Obhut nehmen] (geh.):

a) etw., bes. einen bestimmten Zustand, ein bestimmtes Verhalten o.Ä., aufrechterhalten, nicht verändern; bewahren: Distanz, einen gewissen Abstand w.; die Neutralität w.; Disziplin w.; sein Inkognito w.; sie wahrte ihre Würde; Stillschweigen w. (nicht über etw. sprechen); die Form w. (nicht gegen die Umgangsformen verstoßen); ein Geheimnis w. (nicht preisgeben); das Briefgeheimnis w. (respektieren, nicht verletzen);

b) nicht antasten lassen; schützen, verteidigen: seine Interessen, seine Rechte, seinen Vorteil, seine Unabhängigkeit w.

© Duden - Deutsches Universalwörterbuch, 5. Aufl. Mannheim 2003 [CD-ROM].

Iwona Domanska
Poland
Local time: 22:42
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 101
Grading comment
dziękuję

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alina Brockelt
7 mins
  -> Dziêkujê :)

agree  Bozena Meske
22 hrs
  -> Dziêkujê :))
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search