International Translation Day 2017

Join ProZ.com/TV for a FREE event on September 26-27th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation
KudoZ home » German to Polish » Law/Patents

Umwandlungsgesetz

Polish translation: niemiecka ustawa o przekształceniach spółek

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Umwandlungsgesetz
Polish translation:niemiecka ustawa o przekształceniach spółek
Entered by: xxxBasia Witek
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:10 Jul 11, 2002
German to Polish translations [PRO]
Law/Patents
German term or phrase: Umwandlungsgesetz
dotyczy przekszta³cenia spó³ki GmbH w spó³kê AG
xxxBasia Witek
Local time: 11:57
ustawa o przekształceniach spółek
Explanation:
Słownik prawniczy Kilian
Selected response from:

Andrzej Lejman
Local time: 11:57
Grading comment
Serdecznie dziękuję za pomoc. Myślę, że sugestia Pana J.Czopika, aby dodać "niemiecka" do ustawy o przekształceniach spółek, gdyż istotnie o taką chodzi.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2ustawa o przekształceniach spółek
Andrzej Lejman


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
ustawa o przekształceniach spółek


Explanation:
Słownik prawniczy Kilian

Andrzej Lejman
Local time: 11:57
Native speaker of: Polish
PRO pts in pair: 3748
Grading comment
Serdecznie dziękuję za pomoc. Myślę, że sugestia Pana J.Czopika, aby dodać "niemiecka" do ustawy o przekształceniach spółek, gdyż istotnie o taką chodzi.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jerzy Czopik: Przekszta³cenia spó³ek jak najbardziej, ale ustawy o takiej nazwie w Polsce nie ma. Oczywi¿cie, ¿e to ustawa niemiecka, wiêc doda³bym "Niemiecka ustawa..."
25 mins

agree  Dariusz Kozłowski: zgadza siê, uwagi jak J.Cz
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search